Tag Archives: Chetan Bhagat

The Week in Literature and Translation [Jan 30-Feb 5, 2015]

NEW BOOKS, TRANSLATIONS AND WRITING

  • Navayana’s edition of Ambedkar’s Annihilation of Caste is now available in Malayalam, via DC books.
  • Granta’s last issue (130) was India-themed.
  • Amitav Ghosh will launch the third book in his Ibis trilogy, ‘Flood of Fire’, in Imphal on Feb 6
  • Indulekha is offering autographed copies of C Radhakrishnan’s books.
  • There’s a new Anis Shivani novel coming out, via HarperCollins, titled ‘Karachi Raj
  • Anjuman-E-Islam has restored, preserved a Persian translation of Ramayana, and Urdu translation of Bhagavad Gita. I’m particularly interested in the latter: apparently, the Gita has been preserved as a ghazal!
  • Subraya Bhat,has written a biography of Ahobala Shankara, the translator who rendered Bengali works into Kannada
  • Twitter celebrity and novelist Nilanjana Roy has published a short story, ‘Softspeakers’ online.
  • A children’s book ‘Uncommon Wealth’ by Konkani, Marathi writer Datta D Naik was released
  • Sunita Bhadwal has translated Kripa Sagar’s Dido Jamwal (1934), about a Dogra folk hero
  • An excerpt from Amita Kanekar’s A Spoke in the Wheel, on the life of the Buddha.
  • An excerpt from Anita Anand’s ‘Sophia’, about feminist and revolutionary Sophia Singh
  • Rushdie’s first novel in 7 years will be released this September
  • R K Biswas on her new collection of stories, Breasts and Other Afflictions of Women.
  • Matte Bantu Shravana is a new compilation of poems by young Kannada writers over the last three decades
  • An excerpt from Ruskin Bond’s Ranji’s Wonderful Bat & Other Stories
  • New content at the North East Review: Usha Akella’s poems.
  • Deepanjana Pal has a more detailed list of upcoming non-fiction books from Penguin, HarperCollins.

COLUMNS, ARTICLES AND REVIEWS

  • Iris Yellum, Ph.D. student at Harvard, offers us this narrative about Ajay Navaria’s narrative
  • Amisha Chaubey in HT on Ruth Prawer Jhabvala, her novels and her screenplays for Merchant-Ivory
  • Chetan Bhagat threatens to inflict “10 to 15” more books on unsuspecting janta, is Zadie Smith’s fourteen year old fanboy (“She writes really well and is very pretty.”) I love the title of the column – it appears as though it were a quote from him but he doesn’t actually say it anywhere. I like to believe it was editorial input and not an oversight.
  • A review of ‘Raconteurs from the Hills’, a collection of stories by six Naga authors, from Penthrill Publications
  • Ian Gregson says poetry is receding from conversation. English poetry, sure.
  • Deepti Kapoor’s A Bad Character at Kirkus Reviews.
  • Vaishna Roy reviews Amit Chaudhuri’s Odysseus Abroad
  • Tishani Doshi reviews ‘s novel Seahorse, in TNIE
  • JB Rose asks, do Indian literary prizes set literary standards?
  • Five thoughts on writing, and a post-script, from Amitav Ghosh
  • William Dalrymple in the Guardian on BN Goswamy’s The Spirit of Indian Painting
  • Samit Basu on Indian ‘science’ badfiction, in Times of India
  • Frontline has reposted this lovely 1992 article by RK Laxman on his equally famous brother, the writer RK Narayan
  • India’s modern revivalists: Rohan Murty and Sheldon Pollock, the duo behind the Murty Classical Library of India
  • The Sultan of Beypore: V Abdulla profiles Malayalam writer Vaikom Muhammed Basheer
  • A profile of D. Jayakanthan, the second Tamil writer to win the Jnanpith Award
  • Bijoya Sawan on writing and translating Khasi literature.
  • Zafar Anjum reviews Chandrika Balan’s Arya and Other Stories.
  • Raza Naeem in The Express Tribune on Kashmir and Krishan Chander’s fiction.

NEWS: AWARDS, PEOPLE, PUBLISHING, EVENTS

AWARDS

  • Konkani novelist Edwin J D’Souza wins a lifetime achievement award from Federation of Konkani Catholic Associations
  • Hindi writer Mithileshwar wins the 4th Srilal Shukla Sahitya award

PEOPLE

  • Mirza Waheed was on BBC Radio 4 talking about his book, The Book of Gold Leaves.
  • Journalist-author, freedom fighter Vasant Pradhan passed away
  • Madhya Pradesh’s first Urdu woman journalist Khalida Bilgrami passed away at 71
  • Perumal Muruga has objected to a plan to use his novel’s title (One Part Woman) for a forthcoming film: “It distresses me to see that there are many who want to turn my situation to their advantage,”
  • Women writers, academics in Karnataka slammed the Kannada writer SL Bhyrappa for misogyny. Writer and critic Dr. Ashadevi said, “But Prof. Bhyrappa has never treated women, who form 50 per cent of the population, as human beings.”
  • Via the Asian Books Blog, an interview with Malaysian writer Professor Ghulam-Sarwar Yousof
  • Prof. S. Ramaswamy talks about translating Kannada novelist S.L. Bhyrappa’s works into English

PUBLISHING

  • A new publisher from Goa, Under the Peepal Tree, will focus on Indian literature and translations.
  • The 81st Kannada Sahitya Sammelana saw brisk sales in Kannada books. The meet ended with a resolution to push for Kannada as the medium of instruction in schools of Karnataka.
  • Madras HC dismissed the suit challenging the ‘agreement’ between the Namakkal administration and Perumal Murugan
  • The story behind the harassment of Shireen Dalvi, editor of an Urdu daily who published some Charlie Hebdo cartoons and a very moving personal statement by her.
  • The Uttar Pradesh government says it will renovate, restore the scholar Dara Shikoh’s library in Agra
  • At long last, Kumaon University will introduce courses on language, literature in Kumaoni, Garhwali
  • Bollywood star Twinkle Khanna, who has been writing her “Mrs Funnybones” columns about her life, has reportedly signed a 3 book deal with Penguin Random House India.
  • Devapriya Roy explains why book editors should not date.
  • Private and public libraries in India find it difficult to preserve and insure manuscripts.
  • James Crabtree on India’s publishing boom: the rise of local mass-market authors
  • India at the Cuba Book Fair
  • New Malayalam fiction finds more readers.

EVENTS

  • In Kolkata, before a book fair, artists rally behind Charlie Hebdo.
  • At an event honouring Telugu poet Geddapu Satyam, there was some interesting discussion on the literature of Kalingandhra/North Andhra.
  • Mini Krishnan sees lit fests as an opportunity to meet all kinds of people who love literature, in their own ways
  • Meanwhile, Arshia Sattar wants lit fests to be called “book fests” because if C Bhagat attends it’s not literature, or something. See, I think C-Bags writes bad books, but there’s no denying its literature (yes, bad literature, but literature). Such elitist, pointless snobbery.
  • Marathi publishers will boycott the Akhil Bharatiya Marathi Sahitya Sammelan because it’s being held in…Punjab
  • Apparently, there was some ruckus at the Gateway Lit Fest mushaira.
  • March 11 | Dichpally, AP | Seminar: Subaltern Concepts in Indian Writing in English
  • The 22nd All-India Konkani Sahitya Sammelana will be held for three days in Kozhikode in Kerala from February 13.

The Week in Literature and Translation [November 21-27, 2014]

NEW BOOKS, TRANSLATIONS AND WRITING

  • Popular romance writer Ravinder Singh released his new book now, which has the (slightly menacing) title, Your Dreams are Mine Now.
  • An excerpt from Yatrik by Arnab Ray (in English) via DNA.
  • New in paperback is this morass by MJ Peters, embracing every stereotype of colonial India that there is. Elephants? Thuggees? Kali-worshipping cult? Maharajas? Got them all.
  • Upamanyu Chatterjee (of English, August fame) has released his new book, Fairy Tales at Fifty.
  • The third edition of India’s queer mag, Gaysi, will be released in Delhi on 28 November.
  • The Murty Classical Library, run from Harvard, is set to release its first five translations of Indian classics in January 2015.
  • A new set of rare recordings of the Bengali poet and author Shakti Chattopadhyay singing and reciting his work has been released.
  • The Letter‘, an excerpt from Mirza Waheed’s The Book of Gold Leaves, is on Scroll.
  • Easterine Kire’s When the River Sleeps is now available as an Ebook.
  • This is not new, but I came across archives of Mahfil, an academic journal that has published a host of translations of rare Indian writing – all online, freely accessible
  • David Davidar has a new anthology of short stories out.
  • Watch this short film and listen to a recitation of Anup Sethi’s poem, ‘Joote’ (in Hindi)
  • Darius Cooper’s book of short stories (in English) is outThe Fuss About Queens and Other Stories

COLUMNS, ARTICLES AND REVIEWS

Columns and Articles

  • Ajay Kamalakaran writes about a 1960s performance of the Ramayana by the Moscow Childrens’ Theatre.
  • Jerry Pinto for the Guardian has a list of his 6 best novels about Mumbai (all English)
  • Ashoka University professor Jonathan Gil Harris on bringing Shakespeare to India.
  • In the Indian Quarterly, Zeeshan Ahmad talks about the rise of Bangla comics.
  • Swarajya magazine, a right wing publication that usually contains rubbish , now has a column on literary translation. Where is this going?

Reviews

  • The unstoppable AG Noorani reviews Jashn e Khusrau, a new collection of writing on Sufi mystics published by the Aga Khan Trust.
  • Gargi Gupta reviews Shubha Menon’s The Second Coming (predictable romance with gender stereotypes, apparently)
  • Deepa Dharmadhikari reviews Mirza Waheed’s The Book of Gold Leaves for Mint.
    • Mahvesh Murad has reviewed in the Dawn, as well
  • Vivek Menezes reviews two books on the Goan diaspora -Selma Carvalho’s A Railway Runs Through: Goans Of British East Africa, 1865-1980, and Reena Martins’Bomoicar: Stories Of Bombay Goans, 1920-1980
  • Priya Gangwani reviews two Indian YA novels with queer themes, for Scroll: Himanjali Sarkar’s Talking of Muskaan, and Payal Dhar’s Slightly Burnt

NEWS, AWARDS, PEOPLE, PUBLISHING, EVENTS

Awards

  • In Karnataka, Lalit Kala Akademi award winners returned the prize money of Rs.10,000, suggesting that it was not enough.
  • Pakistani writer Bilal Tanweer won the Shakti Bhatt Prize for his novel, The Scatter Here Is Too Great (in English)
  • I wrote about the bizarre choices made by the IIC for India’s nominations to the IMPAC Dublin award.
  • Writer, and Telugu actor Gollapudi Maruti Rao has been selected for the Loknayak Foundation Award 2015 for his contribution to the Telugu cinema and literature.

People

  • American poet Vijay Seshadri speaks to Deccan Chronicle about learning to love poetry. He spoke with Forbes mag too.
  • Swati Chandra interviews Moharram Ali, Varanasi’s weaver-poet, for Indian Express.
  • Sridala Swami interviews American poet, Kazim Ali, for Mint.
  • Today is Hindi poet Harivansh Rai Bachchan’s 107th birth anniversary. Follow @sanjay_dixit and @iamrana for live tweets (in Hindi) of some of his poetry.
  • In a disgraceful incident, the Dalit poet ND Rajkumar was silenced by other people at a Sahitya Akademi event, when he said he didn’t belong to a particular literary tradition. Read him on the event, his publisher, and one of his translators.
  • Bushra Alvi interviews Zafar Anjum on his new book on Urdu poet Iqbal.
  • Assamese writer Leena Sarma explains why her eighth novel will be in English and not Assamese.
  • Devika Rangachari on her new YA book, Didda and I, on the Duckbill blog.
  • What has Arundhati Roy been up to, since The God of Small Things? Andrew Anthony finds out.

Publishing and Bookselling

  • Tata has closed 10 outlets of its retail chain Landmark, which sold, amongst other things, books. There are only 11 stores left open now.
  • After being sued by the erstwhile royal family of Dumrao for his unflattering depiction of them in his novel, Chetan Bhagat is now being charged with plagiarism, by a Bihar scholar.
  • Indians love Archie comics.
  • Cambridge University will be putting some of its Sanskrit collections online.
  • An interview with Arpita Das, who runs indie press Yoda Books. Yoda just turned ten.

Events

  • PublicCon 2014 will be held on Dec 3, 2014 at FICCI in Delhi, with the theme ‘Publishing across Platforms’
  • The Times of India’s organised LitFest in Mumbai invited Tarun Tejpal, a journalist and editor now facing rape charges and out on bail, to speak at a panel titled ‘The Tyranny of Power’. Following much protesting, he was disinvited – the organiser said she didn’t want any ‘extraneous noise‘ at the event.
  • A description of Bihar’s Hindi poetry fest, the Bharatiya Kavita Samaroh.
  • Dec 2-4 – A seminar on Literary Activism at Jadavpur University and Presidency University.

The Week in Literature and Translation [30 October to 6 November, 2014]

NEW BOOKS, TRANSLATIONS AND WRITING

  • Tarquin Hall’s The Case of the Man Who Died Laughing, the second book about Indian detective Vish Puri, is out in paperback. [Amazon]
  • Two books by Mahasweta Devi will be out in new editions (paperback) in November – Breast Stories [Amazon] and Old Women [Amazon]
  • Mirza Waheed’s The Book of Gold Leaves was released [Penguin] [Flipkart – pre order]
  • Shamsur Rahman Faruqi’s The Sun that Rose from the Earth was released [Flipkart – preorder]
  • Aatish Taseer’s The Way Things Were is up for pre-order (releasing December 2014) [Flipkart]
  • Janice Pariat’s Seahorse is up for pre-order (releasing end November, 2014) [Flipkart]
  • Sandeep Balakrishna’s translation of SL Bhyrappa’s Kannada novel, Aavarana, is now available as an e-book [Flipkart]
  • Teresa’s Man and Other Stories from Goa, a selection of short stories by, Damodar Mauzo, have been compiled and translated by Xavier Cota. [Rupa]
  • Amit Chaudhuri’s edited volume of poems by AK Mehrotra, is out and includes Mehrotra’s translations of poems from the Hindi, Gujarati, Prakrit and Bengali [Penguin]
  • Some of Pablo Neruda’s poetry for children has been translated into Hindi, Bengali and Marathi, for schoolchildren in India. [Latin American Herald Tribune]
  • Amandeep Sandhu’s novel, Roll of Honour [Author’s site] has been translated into Punjabi, and the translation was released at the Chandigarh Lit Fest. [HT]
  • Konkani writer Dr. Madhukar Joshi’s novel, Kodai Kosu, has been translated to English by Neeraja Vaidhya, as Inside Mortar and Pestle [ToI]
  • Arunava Sinha, endlessly prolific, has a new translation of Bengali poet Amiya Chakravarti’s poem, The Exchange [his website]
  • A new issue of Muse India is out, this one in honour of Kannada writer UR Ananthamurthy, who recently died. [Muse India]
  • Jane D’Suza’s book for children, Super Zero is out [The Hindu]
  • Transgender rights activist Revathi has publisher her autobiography [The Hindu]
  • Poile Sengupta has released her first novel, Inga, after several childrens’ books. [The Hindu]
  • Vikrant Dadawala’s blog contains some translations of Hindi poetry. See, for instance, his translation of ‘Salt’ by Kedarnath Singh. [Link]
  • Karnataka has two new Kannada magazines – one devoted to issues faced by the LGBT community (The Hindu) and another focusing on music (The Hindu)
  • Cartoonist Paul Fernandes has a new book on Bangalore’s days past, titled, Swinging in the Sixties [The Hindu]

COLUMNS, REVIEWS AND ARTICLES

Columns and Articles

  • Karthik Subramaniam in The Hindu says Tamil blogging is thriving, as English blogging declines [The Hindu]
  • Dilip Menon has a lovely essay in Caravan on Malayalam writer KR Meera [Caravan]

Reviews

  • Monojit Majumdar, a former member of the O.S.L.A. (One Sided Lovers’ Assocation) reviews Chetan Bhagat’s Half Girlfriend and finds it ”
    mediocre, simplistic and clichéd.” [Indian Express] Manavi Kapur in her review described it as ‘average’ [Business Standard]
  • Mirza Waheed’s new book, The Book of Gold Leaves, has been reviewed this last week – The Guardian,
  • Reviews of Zafar Anjum’s biography of Urdu poet, Iqbal – Rakshanda Jalil in  Indian Express, Naresh ‘Nadeem’ in Tehelka
  • Chitra Viraraghavan’s debut novel The Americans [Hindustan Times]
  • Trisha Gupta in Caravan reviews two new thespian lives: Naseeruddin Shah’s autobiography, and a biography of Dilip Kumar [Caravan]

NEWS: AWARDS, EVENTS, PEOPLE, PUBLISHERS

Events

  • Book Fair | Thiruvananthapuram, Kerala | November 1-15, 2014 | TNIE
  • Literati, Chandigarh Literary Fest | Chandigarh | November 7-9 | DJ
  • 16th North East India Book Fair | Guwahati | November 1-12, 2014 | ToI
  • Telugu poet Madugula Nagaphani Sarma brings the Avadhanam, in Sanskrit, Hindi and Telugu . The Avadhanam is a live poetry performance- poetry in response to audience questions. | Delhi | November 2-9, 2014 | PTI
  • IHC Samanvay Lit Fest (recommended) | Delhi | November 6-9, 2014 | website
  • Pustaka Parishe (a Kannada book fair) | Bengaluru | December 7-9 2014 | The Hindu

People

  • Kashmiri poet and writer, Amin Kamil, died at the age of 90. He wrote in both, Kashmiri and Urdu, and won, amongst others, the Sahitya Akademi award and the Padma Shri, for his poetry, ghazals, plays and stories. [DNA,] [Rising Kashmir] [Kashmir Life] [Kashmir Reader]
  • Poet and translator, Aziz Indori, who worked in Urdu and Hindi, died at the age of 82 [Times of India]
  • Vijay Seshadri, Pulitzer Prize-winning poet, says the heart of poetry is metaphor, which cannot be taught [Indian Express]
  • Mani Rao in an interview with Zafar Anjum, on writing poetry, living in Hong Kong and her upcoming book on Kalidasa [Kitaab]
  • Amit Chaudhuri, in an interview with Vaishna Roy, says he is “drawn to the quirky” [The Hindu] In Elle Magazine, he says “there is a much greater aesthetic space for literature here now than there was 15 years ago otherwise.” [Elle]
  • Shamsur Rahman Faruqi on his new book, The Sun That Rose from the Earth, in an interview with Amrita Datta [Indian Express]
  • Khaled Ahmed profiles Pakistani novelist Intizar Husain. Husain recently won the Officier de L’Ordre des Arts et des Lettres. [Indian Express]
  • Odisha CM Naveen Patnaik at the OdishaLitFest 2014 spoke about the importance of regional literature [IBNlive]

Publishing

  • The Kannada Book Authority directed Kannada book publishers to register all books with it, for the purposes of preparing a complete catalogue. [Business Standard]
  • Amazon India has launched a Kannada books and music online store. [IBNlive]
  • Nivedita Ganguly has another one of those Ebooks-are-changing-everything columns. [The Hindu]
  • More on former Union Finance Minister P Chidambaram’s project to promote Tamil literature. [ToI]
  • Kannada publisher Navkarnataka is offering a special discount as part of the Kannada Rajyotsava celebrations [The Hindu]

News

  • The Mopungchuket Ait Laisher Telongjem Library in Nagaland celebrates 75 years. [Morung Express]
  • The Central Institute on Indian Languages may move from Mysore to Bengaluru. [The Hindu]
  • 600 poets are participating in the Karnataka Sahitya Akademi’s Kaavya Saptaha, across 30 districts in Karnataka [The Hindu]